現在は更新していません。→最新のページをごらんください。
 マンアライヴ / G・K・チェスタトン
 マンアライヴ / G・K・チェスタトン訳文がものすごいことになっていると話題の一冊。どういうわけか、私の行動範囲内の書店では未だに見つからない。
くだんの訳文に関する意見でいちばん感心したのが、「あの訳文は暗号で、実は極秘情報が隠されている」という仮説(mixi内の記述なのでリンクはしない)。
しかしどんな秘密が隠されているのだろうか。
……というくだらないことしか思い浮かばなかった。実物が手に入らないせいで妄想だけが膨れあがってゆく。まるでチェスタトンの巨体のように。
これから読むもの・読み直すもの
● clonecd365 [Wisdom denotes the pursuing of the best and by the least m..]
● eMTuqlmu [YRkIPTG]
● link building [BK66ng Thanks for sharing, this is a fantastic blog articl..]